To be honest， I can not control myself of thinking If wilde had not met bosie who owns wonderful face what it would have liked. Maybe wilde will be admired by people for his great work and be an example for the nextgeneration instead of being a black sheep. Maybe he will live a happy life with his wife and two lovely sons. Maybe he will so rich and never suffer From the tough work.
He was a father with responsibilities and loved his sons who are like sunshine in his life. To his regret， he did not fulfilled the promise to continue reading the story of grant and his garden to his son. He mentioned in the prison he was compunctious that he could not see his sons. His expression was so disappointed When he said his sons aviod him of seeing them.
He was a writer who is humorous and clever. He had a fame whose every work caused a sensation. He was so good at speaking in different situation that everyone knew him was fond of him. He insisted on being himself Even though what He would face became so terrible.
根据十九世纪唯美主义先锋作家王尔德的真实经历改编。 王尔德（Stephen Fry 史蒂芬•弗莱饰）一生在诗歌、戏剧、童话、小说创作、文学批评上广泛涉猎，他谈吐幽默，作品充满机锋，英国首相丘吉尔曾说来生最愿倾心长谈的人便是王尔德。在当时的伦敦，王尔德几乎每部戏剧都在舞台上取得轰动效果，风头可谓一时无两。 可是，王尔德的文学生涯却在后来完全被毁掉，这一切都源于他和道格拉斯•波西伯爵（Jude Law 裘德洛饰）的一场相遇，王尔德不仅背负“鸡奸罪”入狱，蒙受名誉上的污点，家中所有也全部被拍卖，妻子只得带着两个儿子远走他乡，并给他们改姓。